Talât Sait Halman Çeviri Ödülü’nün kazananları belirlendi

İstanbul Kültür Sanat Vakfı (İKSV) tarafından bu yıl 5.‘si verilen Talât Sait Halman Çeviri Ödülü’nün kazananları belirlendi. Seçici Kurul’un 2019 yılı değerlendirmeleri sonucunda 20 bin TL para ödülünün, Mathias Enard çevirisi Pusula ile Ebru Erbaş ve Leonid Nikolayevic Andreyev çevirisi Kızıl Kahkaha ile Kamil Kayhan Yükseler arasında paylaşılmasına karar verildi.

Başkanlığını yazar Doğan Hızlan’ın yaptığı Talât Sait Halman Çeviri Ödülü Seçici Kurulu; yazar, çevirmen ve eleştirmen Sevin Okyay; yazar ve çevirmen Ayşe Sarısayın; yazar ve çevirmen Yiğit Bener ile yazar ve çevirmen Kaya Genç’ten oluşuyor.

Türkiye’nin ilk Kültür Bakanı olan ve 2008–2014 yılları arasında İKSV Mütevelliler Kurulu Başkanı olarak görev yapan Talât Sait Halman anısına verilen ödülün sahipleri önceki yıllarda aşağıdaki isimler olmuştu:

  • Karanlık Dükkân: 124 Rüya, Siren İdemen, 2015 (Georges Perec, La Boutique Obscure: 124 Rêves)
  • Transit, Ahmet Arpad, 2016 (Anna Seghers, Transit)
  • Finnegan Uyanması, Fuat Sevimay, 2017 (James Joyce, Finnegans Wake)
  • Dönüş, Ülker İnce, 2018 (Alberto Manguel, A Return)

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Google fotoğrafı

Google hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.